Comprensión
lingüística.
La película de Babel, trata principalmente sobre las aparentes y grandes diferencias
que existen entre los seres humanos
en un nivel convencional, diferencias de lenguaje, religiosas, culturales y políticas.
Sin embargo en una visión más profunda lo que la película habla es de las semejanzas,
en especial del dolor que es algo común a todos.
El tema que he elegido es el de la comprensión
lingüística. Como hemos podido observar en el desarrollo de la película, las
diferencias en el lenguaje y los diferentes tipos de comunicación que existen
entre los personajes son muy abundantes.
Esta película muestra lo difícil que es
comprendernos y comunicarnos en este mundo y no solo por el idioma sino
también por las diferentes
culturas. En primer lugar vemos como los americanos atraviesan una situación
difícil pero no todos los que lo rodean lo pueden entender, y no solo por el
idioma sino por el sentimiento en ese momento, en ese momento existe un
desespero por darse a entender; ahora bien, sus hijos no pasaban por una
situación muy diferente, intentaban entender no solo otro idioma sino otra
cultura que en la actualidad, hace parte fundamental de nuestro lenguaje. Cosa
no muy diferente ocurría en el medio Oriente con los niños que le dispararon a
la Americana, en ellos el obstáculo del lenguaje, considero que estaba en su
propia cultura y en su propia familia, siempre queda claro que mientras haya
comunicación es más fácil solucionar los problemas. Por supuesto que la
historia con respecto al lenguaje que más llamó mi atención fue la de la
Japonesa sordo-muda, porque de por si ser sordomudo ya crea un obstáculo en su
comunicación, no es fácil ni darse a entender ni entender a los demás, entonces
como hacia ella para que pudieran comprender de manera clara lo que sentía, ni
aún sus amigas lo entendían, en ella el obstáculo era una barrera casi que
difícil de quebrantar, y esa imposibilidad de comunicación porque no todo se
puede expresar en el lenguaje mudo, ni mucho menos sentir, hacía que reflejara
o convirtiera sus sentimientos en otros actos que muy seguramente era su forma
de gritar.
Posteriormente os dejo un enlace de un artículo, que
trata sobre los medios de comunicación y el encuentro de culturas. Investigando
creo que está relacionado mucho con el tema que he escogido y sirve también
cuando nos pongamos en la piel de maestros entender los diferentes tipos de
lenguaje y de aspectos comunicativos que nos podemos encontrar en un aula.
Preguntas para debatir:
¿Desde el punto de vista como maestros, creéis que la comprensión y
comunicación lingüística en el aula es importante?, o por el contario, ¿
pensáis que es un tema únicamente social?